Blog

Ortografía de los extranjerismos

Si rebuscamos en el léxico de un idioma siempre encontraremos extranjerismos o préstamos, es decir, palabras tomadas de otras lenguas, (ya lo vimos aquí). Así, pedimos prestadas palabras para dar nombre a nuevas realidades, por ejemplo pendrive o piercing. O simplemente adoptamos un vocablo de otro idioma porque nos gusta o nos atrae. Por ejemplo, coach se está utilizando mucho, aunque la RAE, (y el sentido común), indican que es preferible emplear entrenador, asesor, o preparador, según el contexto.

Hoy quiero centrarme en cómo se escriben estas voces procedentes de otras lenguas, porque puede ser un poco lioso. Y para hacerlo debemos distinguir lo crudo de lo adaptado, (o acomodado).

Imagen chuletas y sofá

Los extranjerismos crudos deben escribirse en cursiva o entre comillas, (si escribimos a mano), para marcar que conservan la grafía y pronunciación de su lengua de origen. Por ejemplo:

Ayer comí pizza mientras escuchaba un blues.

Los extranjerismos adaptados, en cambio, se escriben en letra redonda y sin ninguna marca especial porque son palabras totalmente integradas en el sistema. Podemos decir que son palabras que ya se han puesto cómodas en nuestro idioma, (por eso la imagen del sofá), es decir, se han adaptado a la grafía y pronunciación del español, y también siguen sus reglas ortográficas.

Por ejemplo:

Mañana te invitaré a espaguetis después de preparar mi currículum y jugar al bádminton.

Las he puesto en negrilla y subrayadas para que se vean bien en el ejemplo…

Voy con las comparaciones que tanto me gustan, los extranjerismos adaptados son como el emigrante que tras varios años en un lugar está plenamente integrado, como si hubiese nacido allí, y conoce perfectamente todas las tradiciones de la zona, sus costumbres, los lugares…

Y una curiosidad para acabar, como los hablantes de español somos un montón, (unos 580 millones aproximadamente), y distribuidos por muchos países, encontramos adaptaciones diferentes de algunas palabras. Por ejemplo, del inglés piyjamas derivan los préstamos adaptados piyama, muy usado en América, y pijama, mayoritario en España, (ambos correctos).

En resumen, si te adaptas al castellano, sácate la cursiva y las comillas, que estarás más cómodo.

Taller de escritura creativa

La imaginación es una herramienta poderosísima y estoy firmemente convencida de que el ser humano mejora y resuelve problemas gracias a su creatividad. Por esta razón, en el microcosmos que es nuestra aula utilizamos la imaginación y la creatividad para mejorar las competencias de nuestros alumnos.

Soñar en un libro.

Una muestra de este principio ha sido el taller de escritura creativa que hemos llevado a cabo este curso en el  Centro Galén, concretamente en 2º de la ESO.

Partimos de la base de que a conducir se aprende conduciendo y a escribir escribiendo. Y también tenemos claro que ir siempre por la misma carretera o tratar constantemente los mismos temas en un bucle infinito sería aburridísimo. No inspiraría ni motivaría al mismísimo Cervantes.  

Por eso, este curso decidimos llenar el aula de seres fantásticos, sugerentes y evocadores que nos arrastraron poco a poco a otros mundos. Los resultados fueron diálogos con extraterrestes a los que explicar cómo es la vida escolar en la Tierra, confesiones de un vampiro que está harto de perder amigos y de no ver el sol, la verdadera historia de Caperucita Roja, (contada con saltos temporales incluidos), o descripciones de una agobiante sociedad distópica marcada por la represión… Lo hemos considerado un TALLER DE ESCRITURA CREATIVA, pero también podríamos considerarlo un viaje alucinante o un laboratorio de creatividad.

De este modo, se han ido trabajando los distintos tipos de textos, los diferentes narradores, o las posibles formas de ordenar una narración, (puntos importantes del currículo de Lengua Castellana y Literatura. Además, ponerse en la piel de muchos personajes fomenta la empatía y el autoconocimiento, tan necesarios para crecer en equilibrio.

En resumen, para mí ha sido una experiencia preciosa y emocionante,  creo que para ellos también. Y ya sabéis, donde hay emoción hay aprendizaje.

Campo semántico y familia léxica

Definición y diferencias

En verano, con el calor, apetece pasar más tiempo al aire libre, tenemos ganas de ir a la playa o al campo. Por eso en esta entrada os invito a venir conmigo de excursión a un campo especial, ¡al campo semántico!

Familia en el campo

Campo semántico es un conjunto organizado de palabras que se relacionan por su significado, es decir, que tienen algunos rasgos de significado, (o semas), en común, y otros diferentes. Por ejemplo:

Calzado: chancla, bota, zapatilla, zapato, katiuska…

Vehículos: coche, moto, bicicleta, patinete…

Si os fijáis, las palabras de un campo semántico deben tener la misma categoría gramatical, así que son intercambiables en un mismo contexto. Por ejemplo, puedo decir ayer alquilé una bicicleta, o ayer alquilé un coche.

A veces se confunde el campo semántico con la familia léxica, aunque son totalmente diferentes. Además, el primero es un concepto semántico, y el segundo morfológico. Sigo con otra definición.

Familia léxica es un conjunto de palabras que tienen el mismo lexema. Puede incluir sustantivos, adjetivos, verbos… Por ejemplo:

Libro, librería, librero, libreta, librillo.

Amor, amar, amorío, desamar, amante, amado.

Así, si a un lexema le añadimos prefijos y sufijos, formaremos su familia léxica.

En resumen, el campo semántico agrupa palabras de la misma categoría gramatical relacionadas por su significado. Y la familia léxica agrupa palabras que tienen el mismo lexema, es decir, que derivan de la misma palabra primitiva.

Diferenciar valores de SE

Truco para no confundirse

Los valores de SE y los billetes son parecidos, así que con poca luz o si estamos despistados podemos confundirlos. Siempre con ruinosas consecuencias.

Foto billetes

Antes de nada, vamos a poner un poco de luz sobre los siete valores de SE. Si necesitas repasarlos, pincha aquí.

Si ya te los sabes, pero te lías al diferenciarlos en un ejercicio práctico… Sigue leyendo, voy a darte un truco buenísimo.

Mi consejo es que busques el sujeto, y a continuación vayas descartando valores de SE.

Así, si buscas el sujeto, pero no lo encuentras por ningún sitio, la oración será IMPERSONAL REFLEJA.

Si encuentras el sujeto, fíjate si realiza la acción o no. Porque ya sabes que cuando el sujeto está ahí parado, sin hacer nada,  la oración es PASIVA REFLEJA.

Si el sujeto es singular, o solo hay uno, nunca será una oración RECÍPROCA, (que implica varios sujetos realizando una acción de manera mutua).

Fijarse en el sujeto también ayuda a ver si realiza la acción y la recibe, en ese caso la oración será REFLEXIVA.

Ahí van tres ejemplos:

Ejemplos impersonal, pasiva y recíproca

Y así, descartando, descartando… tus opciones se van reduciendo. En resumen, mis detectives sintácticos, seguid el consejo de Sherlock Holmes.

Sherlock Holmes

Si descartáis lo imposible, lo que quede, debe de ser verdad.

Oración subordinada adjetiva sustantivada

En sintaxis, si estás atento, puedes descubrir algunos seres extraordinarios, así que abre bien los ojos para poder verlos.

Estoy hablando de la oración compuesta subordinada adjetiva sustantivada, el centauro de las subordinadas, mitad adjetiva, mitad sustantiva.

Centauro

Estas oraciones tienen características comunes con las oraciones adjetivas y otras con las sustantivas, están a medio camino entre ambas. Pongo un ejemplo:

Los que acaben el examen levantarán la mano.

Para empezar, siempre tienen un pronombre relativo que realiza una función, como las oraciones adjetivas, pero no tienen antecedente, porque el sustantivo al que se refieren está omitido.

Los que acaben el examen levantarán la mano

Y estas subordinadas realizan una función en la oración principal, como las oraciones subordinadas sustantivas. Analizo una para que lo veáis más claro.

Los que acaben el examen levantarán la mano

En resumen, la oración subordinada adjetiva sustantivada tiene características comunes con las oraciones adjetivas (el pronombre relativo), y con las sustantivas, (realiza una función en la oración principal), por eso son criaturas especiales, mágicas, como los centauros.

Si continúas usando este sitio, aceptas el uso de cookies. Más información

Los ajustes de cookies en esta web están configurados para «permitir las cookies» y ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues usando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en «Aceptar», estarás dando tu consentimiento a esto.

Cerrar